Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 21 záznamů.  1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Návrh přesné napěťové reference v ACMOS procesu
Kacafírek, Jiří ; Prokop, Roman (oponent) ; Ing. Petr Kadaňka, ON Semiconductor v Rožnově p. Radhoštěm (vedoucí práce)
V této práci je popsán princip napěťových referencí, především napěťových referencí typu bandgap. Dále jsou popsány dva obvody tohoto typu navržené v ACMOS procesu. Je provedena chybová analýza ručním výpočtem pro odhalení prvků, které mají největší vliv a také simulace metodou monte-carlo. V další části práce je provedeno statistické vyhodnocení měření vzorků hotové struktury. Výsledky dosažené všemi metodami jsou přehledně porovnány. Poté jsou srovnána obě zapojení vzhledem k přesnosti jejich referenčního napětí. U zapojení s větší chybou je provedena optimalizace pro dosažení nižší chyby. Získané výsledky ukazují dobrou shodu všech tří metod, což ukazuje význam a možnosti ručního výpočtu.
Chybová analýza a optimalizace nízkonapěťové BG reference
Koukol, Martin ; Kledrowetz, Vilém (oponent) ; Prokop, Roman (vedoucí práce)
Bakalářská práce se zabývá návrhem nízkonapěťové BG reference typu Brokaw a její následnou optimalizací pomocí chybové analýzy k získání přesnosti lepší než ±0,5 % při rozptylu ±4 sigma. Hlavní zaměření práce je samotná chybová analýza a zjištění jednotlivých chybových faktorů ovlivňující přesnost. Návrh a optimalizace napěťové reference byly provedeny v programu Cadence Virtuoso.
Chybová analýza a optimalizace nízkonapěťové BG reference
Koukol, Martin ; Kledrowetz, Vilém (oponent) ; Prokop, Roman (vedoucí práce)
Bakalářská práce se zabývá návrhem nízkonapěťové BG reference typu Brokaw a její následnou optimalizací pomocí chybové analýzy k získání přesnosti lepší než ±0,5 % při rozptylu ±4 sigma. Hlavní zaměření práce je samotná chybová analýza a zjištění jednotlivých chybových faktorů ovlivňující přesnost. Návrh a optimalizace napěťové reference byly provedeny v programu Cadence Virtuoso.
Chybová analýza jazykových projevů ruských mluvčích češtiny
Pfeiferová, Jana ; Šormová, Kateřina (vedoucí práce) ; Pierścieniak, Piotr Paweł (oponent)
Bakalářská práce se zabývá jazykem nerodilých mluvčích češtiny - konkrétně studenty, jejichž prvním jazykem je ruština. V první části se soustředí na jednotlivé přístupy k jazykové chybě v rámci teorií, které se zabývají osvojováním si jazyka. V druhé části jsou metodou chybové analýzy rozebírány písemné projevy nerodilých mluvčích češtiny. Na základě lingvistických rovin (pravopis, morfologie, lexikologie a syntax) jsou chyby třízeny do kategorií a následně popisovány a interpretovány. Interpretace chyb zohledňuje jejich frekvence a zaměřuje se na vznik vývojových chyb a na jazykový transfer.
Efekty výuky češtiny jako cizího jazyka
Neubergová, Daniela ; Šebesta, Karel (vedoucí práce) ; Saicová Římalová, Lucie (oponent)
Diplomová práce nese název "Efekty výuky češtiny jako cizího jazyka" a předkládá teoretický úvod do problematiky ve své první části, na niž navazují empirické výzkumy produktivních dovedností studenta češtiny jako cizího jazyka (mluvení, psaní). První část práce je zaměřena na teoretické poznatky z oblasti osvojování druhého jazyka (SLA), možnosti a přístupy ke zkoumání jazykové chyby a obecně pojímání a vnímání jazykové chyby, zvláště pak v zahraničních výzkumech a literatuře. Větší pozornost je věnována vybraným analýzám, které jsou základními nástroji pro provedení praktické části diplomové práce. Jedná se zejména o chybovou analýzu (EA) a analýzu plynulosti a správnosti. Protože téma práce se zabývá efekty výuky a faktory, které ji ovlivňují, v teoretické části jsou vymezeny termíny z oblasti pedagogiky a psychologie. V praktické části je předkládáno empirické provedení analýz zmíněných výše, jejich porovnání, vyhodnocení a stanovení závěrů vzhledem k vymezeným proměnným, resp. determinantům, které do vyučovacího procesu vstupují. Mimo tyto nástroje výzkum využívá dotazníky a evaluační archy sloužící k (sebe)reflexi studenta i lektorky. Cílem diplomové práce je zmapovat pomocí případové studie jednak vývoj studentova mezijazyka, jednak zanalyzovat, do jaké míry mohou mít vliv na mluvený projev...
Accuracy and fluency in the speech of the advanced learner of English
Gráf, Tomáš ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Šebesta, Karel (oponent) ; Betáková, Lucie (oponent)
Disertační práce analyzuje přesnost a plynulost mluveného projevu pokročilých mluvčích angličtiny, studentů anglistiky. Data čerpá ze žákovského korpusu sestávajícího z padesáti patnáctiminutových rozhovorů s těmito studenty a z paralelního korpusu obsahujícího stejně dlouhé rozhovory s rodilými mluvčími angličtiny. Přesnost v projevu českých mluvčích je zkoumána technikou chybové analýzy. Tak jsou identifikovány hlavní rysy pokročilé žákovské angličtiny, přičemž následné kvantitativní analýzy odhalují, že v celé skupině studentů, jejíž jazyková úroveň je nečekaně široká, se dva základní typy chyb vyskytují častěji než chyby jiné. Jsou to chyby v užití členů a slovesných časů. K popisu plynulosti je vybrán vzorek proměnných - tempo mluvy a frekvence vyplněných i nevyplněných pauz - a výsledky jsou porovnány s paralelním korpusem rodilých mluvčích. Ti mluví rychleji než většina ze zkoumaných studentů. Studenti nadužívají vyplněné i nevyplněné pauzy a produkují kratší úseky řeči mezi pauzami. Korelace mezi přesností a plynulostí nebyla na vzorku prokázána. Disertace je první analýzou takto rozsáhlého vzorku českých pokročilých mluvčích angličtiny. V závěru jsou navržena četná pedagogická a metodologická východiska. Klíčová slova: přesnost, plynulost, chybová analýza, tempo mluvy, chybovost,...
Čeština nerodilého mluvčího (případová studie)
Breburdová, Johana ; Šebesta, Karel (vedoucí práce) ; Rejzek, Jiří (oponent)
Bakalářská práce se zabývá analýzou českého textu nerodilého mluvčího pocházejícího z Černé Hory. Obsahuje úvod pojednávající o teorii osvojování cizího jazyka a roli transferu v této oblasti. V rozboru se pracuje s psanými i mluvenými texty, které jsou analyzovány s přihlédnutím k vlivu jazykového transferu na vznik chyb.
Tagging a spoken learner corpus
Gillová, Lucie ; Gráf, Tomáš (vedoucí práce) ; Tichý, Ondřej (oponent)
Cílem této práce je navrhnout systém značkování žákovského korpusu mluvené angličtiny, který by se kromě chyb zaměřoval i na značkování specifik mluveného jazyka. V teoretické části proto práce stručně nastiňuje žákovský jazyk jako takový, vznik a vývoj žákovských korpusů v posledních 20 letech a jak klasickou, tak počítačem podporovanou chybovou analýzu. Kromě toho jsou v teoretické části popsána specifika mluveného jazyka, na která se pak soustřeďuje část praktická. Jako základ pro navrhovaný systém značkování je použit Lovaňský značkovací systém, který je ale určený pro žákovský korpus psaného jazyka. Na základě analýzy přepisů 20 nahrávek z české části žákovského korpusu LINDSEI jsou navrženy úpravy kategorií stávajících a kategorie nové, které by měly lépe zachytit prvky typické pro mluvený jazyk a tak usnadnit jeho analýzu po označkování celého korpusu.
Užití spojovacích prostředků v textech nerodilých mluvčích češtiny
Pečený, Pavel ; Petkevič, Vladimír (vedoucí práce) ; Škodová, Svatava (oponent) ; Zikánová, Šárka (oponent)
Název práce: Užití spojovacích prostředků v textech nerodilých mluvčích češtiny Autor: Pavel Pečený Ústav: Ústav českého jazyka a teorie komunikace Filozofická fakulta, Univerzita Karlova Vedoucí práce: doc. RNDr. Vladimír Petkevič, CSc. Abstrakt V posledních několika letech vznikly dva korpusy autentických textů nerodilých mluvčích češtiny (korpus MERLIN a korpus CzeSL), díky nimž získali jazykovědci významný zdroj dat pro zkoumání češtiny jako cizího jazyka. Poprvé je tak možné provádět analýzu jazyka nerodilých mluvčích češtiny s pomocí nástrojů korpusové lingvistiky a formulovat empiricky podložené závěry výzkumu. Toho využívá i předkládaná disertační práce, která se zaměřuje na zkoumání a popis užívání spojovacích prostředků v písemných produkcích nerodilých mluvčích češtiny. Opírá se především o doklady z žákovského korpusu MERLIN, který se oproti ostatním korpusům vyznačuje spolehlivým přiřazení písemných produkcí k úrovním podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky (SERRJ) a zahrnuje úrovně A2-B2. Zároveň obsahuje i chybovou anotaci textů, takže umožňuje zjistit, nejen jaký vliv má úroveň jazykové kompetence na rozsah repertoáru a frekvenci spojovacích prostředků, ale také, jak se úroveň odráží ve správnosti jejich užití. Teoretická část práce shrnuje přístupy ke klasifikaci...

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 21 záznamů.   1 - 10dalšíkonec  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.